致妈妈

发布时间:2026-04-21 04:03  浏览量:1

茨维塔耶娃(俄国)

刘文飞[译]

在陈旧的施特劳斯舞曲中,

我们首次听见你轻声呼唤,

自那时起我们便疏远世界,

爱听钟表匆忙的声响。

我们像你一样欢迎日落,

陶醉于终结的迫近。

我们在美好黄昏的拥有,

全被你装入我们的心。

你不倦地俯向孩子的梦,

(没你就只有月亮打量他们!)

你领着自己幼小的孩子,

绕过危险纷乱的痛苦人生。

童年起我们便亲近忧伤的人,

感觉笑声无聊,疏远家的庇护……

我们的航船没在顺风时启航,

它顶着八面来风漂流!

童年的蓝色岛越来越苍白,

我们一直站在甲板。

哦,妈妈,你显然把忧愁

留给两个女儿作为遗产!